One of my colleagues at work and I had a friendly, ongoing difference of opinion. I said, “Web site,” and she said, “website.” Every time we’d edit work for each other, I would correct her “website” and she would mark my “Web site.” And I would say, “I follow the Associated Press Stylebook (dubbed the Journalist's 'Bible').” To which she’d reply, “It’s website.”
Well, in case you are not a language nerd (credit Washington Post writer Rob Pegoraro with that term), you might have missed the hoopla over the AP’s decision a couple of weeks ago to change to “website.” Faster Forward writer Pegoraro wrote, “My instinctive reaction is to stick with traditional practice, but I'm not completely sure what to think.”
A couple of days after I read the news about the switch, I printed out a post about the change and left a copy on my colleague’s desk with a note: “I guess I’ll be changing to website.” However, I didn’t say she was right. Or that I liked it.